Minggu, 18 Desember 2011

VOCALOID ARTICLE SERIES: Kamui Gakupo, KAITO, & Kagamine Len - Haitoku no Kioku ~The Lost Memory~


Romaji:

SEPIA iro ni somaru
Mioboe no aru joukei
Taikutsu na sora  miagete wa
Tameiki majiri no gogo

Kodoku oshitsubusare  kurutte shimai sou
Ubawareta kioku mo  uso mo shinjitsu mo
Omoi shizume  zankoku ni sugisaru jikan
Naze koko ni iru no ka sae  shirazu ni

Tada
Kanjou no nai mama  bara bara no kokoro o  tokashite yuku
Omoidasenai  taisetsu na mono o

Remember
Kegareta  tsumibukaki ai    (Kegareta)
Jikan ga moshi modoseru nara    (Ai o modoseru nara)
Anata to sugoshita azayaka na    (Sugoshita kisetsu)
Kisetsu o mou ichido shiritai    (Mou ichido shiritai)

Remember
Oshiete  kuuhaku no mama    (Oshiete)
Doushite namida wa koboreru?    (Namida wa koboreru)
Toki o kakemeguri  ano basho e    (Toki kakemeguri)
Nukenai itami no wake wa doko ni?    (Nukenai itami no wake wa)

Nureta kami o hodoki
Kawashita kuchizuke no ato
Zankoku ni mukuchi na
Anata no hitomi no oku ni

Koko kara sukutte to  eien o yakusoku shita
Doku ni nomikomare  muyuubyou no you ni
Azayaka sugite mienai  anata no yokogao
Mabushiku terasareru  hikari wa maboroshi

Remember
Kegareta  tsumibukaki ai
Jikan ga moshi modoseru nara
Anata to sugoshita azayaka na
Kisetsu o mou ichido shiritai

Remember
Oshiete  kuuhaku no mama    (Oshiete)
Doushite namida wa koboreru?    (Namida wa koboreru)
Toki o kakemeguri  ano basho e    (Toki kakemeguri)
Nukenai itami no wake wa doko ni?    (Nukenai itami no wake wa)

Nando demo  anata no namae yobu kara
Omoidashite hoshikute  koe  karete mo

Remember
Torimodoshita kioku no    (Kioku no)
Hahen ga mune o shimetsukete    (Hahen mune shimetsukete)
Kimi ga satta kotae o shiru tabi    (Kimi ga satta)
Oroka na jibun o ayamete mo    (Jibun o ayamete mo)

Remember
Tsunagatta kizuna no ito    (Kizuna no)
Itsuka musubareru you ni to    (Ito ga itsuka)
Kurikaeshi inori o sasageru yo    (Kitto ai sasageru yo)
Tatoe kore ga ayamachi dato shitte mo...    (Kore ga ayamachi to shitte)

Remember
Yami ni ochiteku

Remember

English Translation:

Being dyed into a sepia color,
it is a scene I have seen before.
Gazing up at the listless sky,
I see an afternoon mixed with lamentation.

I feel like I'm about to be crushed into pieces by loneliness and lose my sanity.
The memories robbed away from me, the lies, and the truths,
are being sunk by the cruelly passing time.
I don't even know why I'm here.

All I know is that I,
without any emotions, am melting my ripped heart away.
I am unable to remember what is precious to me.

I will remember
our sullied and deeply sinned love.   (If I can...)
If I could rewind time,   (...restore our sullied love,)
I would like to live one more time   (I would like to live through...)
through that vivid season we once lived through.   (...our season one more time.)

I will remember.
Tell me why my tears wouldn't stop   (Tell me...)
in this blank space and time.   (...my tears wouldn't stop.)
I will dash through time towards that place.   (Dashing through time...)
Where can I find the reason for this inescapable pain?   (...why can't I escape this pain?)

After we let down our soaked hair
and left kiss marks on each other,
while you remained painfully silent,
I could see deep down in your eyes

that you were asking someone to get you out of the eternity bound onto you
by a poison that was engulfing you, as though you were sleep-walking.
The light that's dazzlingly shining on your face,
making it almost too bright for me to look, is only a mirage.

I will remember
our sullied and deeply sinned love.
If I could rewind time,
I would like to live one more time
through that vivid season we once lived through.

I will remember.
Tell me why my tears wouldn't stop   (Tell me...)
in this blank space and time.   (...my tears wouldn't stop.)
I will dash through time towards that place.   (Dashing through time...)
Where can I find the reason for this inescapable pain?   (...why can't I escape this pain?)

I will call your name again and again, even if I lose my voice,
for I want you to recall everything.

I have remembered.
The shards of the memories I have recalled   (The shards of my memories...)
are now tightening around my chest.   (...are tightening around my chest.)
When I have learned of the reason of your disappearance,   (You have disappeared...)
even if I must end up killing my foolish self,   (...even if I must kill myself.)

I will remember.
I'll keep praying and praying,   (The strings of our fate...)
for the once-tied strings of our fate   (...will one day...)
to be tied together once again,   (I will offer up my love...)
even if I know this is a sin...   (...knowing that it's a sin.)

I will remember.
I'll let myself plunge into darkness.

Remember.

Kanji:


セピア色に染まる
見覚えのある情景
退屈な空 見上げては
溜め息混じりの午後

孤独押しつぶされ 狂ってしまいそう
奪われた記憶も 嘘も真実も
思い沈め 残酷に過ぎ去る時間
何故此処に居るのかさえ 知らずに

ただ
感情の無いまま バラバラの心を 溶かしていく
思い出せない 大切なモノを

Remember
汚れた 罪深き愛
時間がもし戻せるなら
貴方と過ごした鮮やかな
季節をもう一度知りたい

Remember
教えて 空白のまま
どうして涙はこぼれる?
時を駆け巡り あの場所へ
抜けない痛みの理由はどこに?

濡れた髪をほどき
交わした口痕の後
残酷に無口な
貴方の瞳の奥に

ここから救ってと 永遠を約束した
毒に飲み込まれ 夢遊病のように
鮮やかすぎて見えない 貴方の横顔
眩しく照らされる 光は幻

Remember
汚れた 罪深き愛
時間がもし戻せるなら
貴方と過ごした鮮やかな
季節をもう一度知りたい

Remember
教えて 空白のまま
どうして涙はこぼれる?
時を駆け巡り あの場所へ
抜けない痛みの理由はどこに?

何度でも 貴方の名前呼ぶから
思い出して欲しくて 枯れても

Remember
取り戻した記憶の
破片が胸を締め付けて
君が去った答えを知る度
愚かな自分を殺めても

Remember
繋がった絆の糸
いつか結ばれるようにと
繰り返し祈りを捧げるよ
例えこれが過ちだと知っても

Remember
闇に 堕ちてく

Remember

download MP3 here