Sabtu, 02 Juli 2011

Paku Romi starring Hitsugaya Toushiro - This Light I See

Konbanwa minna-san!!!! Ohisashiburi desu~ Hmmm.. minna-san, masih inget polling yang hii-chan sediain di blog ini? itu, lho, poll tentang chara yang menurut kalian paling keren.. inget?? Nah, hii-chan pernah janji kan lewat account facebook hii-chan kalo pemenang chara terkeren itu bakal dibahas dalam tiga posting berturut-turut. Dan dengan ini, hii-chandengan bangga menyatakan pemenangnya adalah HITSUGAYA TOUSHIRO!!!!! *plok plok plok* Arigatou minna-san yang udah ikut vote!!!! hii-chan seneng Toushiro-sama bisa menang, karena Toushiro-sama adalah salah satu pacar hii-chan *digebukin fans* hehe.. becanda kok.. Yah sudahlah, sekarang hii-chan bakalan tepatin janji, deh, untuk posting yang pertama, hii-chan bakal post lirik character song dari Toushiro-sama yang dinyanyiin sama Paku Romi, salah satu seiyuu favorit hii-chan. Otanoshimi ni~

Kanji:

冷たい夜風が目に刺さり
下らない記憶が溢れ出す
尖った台詞を空に放ち
血の味の残る唾をはいた 唾をはいた

「みんな死んじゃえ」って口癖を
あいつは心から悲しんだ
守ろうとして傷付ける力で

何を手にしてゆく?

I’m believing, this light I see
確かな光よ
叫び出すオレを導いてくれ

強さだけを信じてきた日々
空しさを勝つたびに知った
小っぽけな心で心で笑うから
もう少し強がっていさせてくれ

「独りで生きる」って癖に
あいつは寂しそうに微笑んだ
分かろうとして突き放す
何を手にしてゆく?

I’m believing, this light I see
孤独な光よ
狂い出すオレを抱きしめてくれ

オレの中の一弱い欠片が
天の果てへ一番強い祈りを放つ

オレの中の一番弱い欠片が
闇の先へ一番強い想いを放つ
心を放つ
光を放つ
I’m believing…

Believing, this light I see
確かな光よ
叫び出すオレを導いてくれ

I’m believing, this light I see
孤独な光よ
狂い出すオレを抱きしめてくれ

Romaji:

Tsumetai yokaze ga me ni sasari
Kudaranai kioku ga afure dasu
Togatta serifu o sora ni hanachi
Chi no aji no nokoru tsuba o haita

"Minna shinjae" tte kuchiguse o
Aitsu wa kokoro kara kanashinda
Mamorou toshite kizutsukeru chikara de
Nani o te ni shite yuku?

I'm believing, this light I see
Tashika na hikari yo
Sakebi dasu ore o machibiite kure

Tsuyosa dake o shinjite kita hibi
Munashisa o katsu tabi ni shitta
Chippoke na kokoro de warau kara
Mou sukoshi tsuyogatte isasete kure

"Hitori de ikiru" tte kuchiguse ni
Aitsu wa sashisou ni hohoenda
Wakarou toshite tsuki hanasu chikara de
Nani o te ni shite yuku?

I'm believing, this light I see
Kodoku na hikari yo
Kurui dasu ore o daki shimete kure

Ore no naka no ichiban yowai kakera ga
Ten no hate e ichiban tsuyoi inori o hanatsu

Ore no naka no ichiban yowai kakera ga
Yami no saki e ichiban tsuyoi omoi o hanatsu
Kokoro o hanatsu
Hikari o hanatsu
I'm believing...

Believing, this light I see
Tashika na hikari yo
Sakebi dasu ore o machibiite kure

I'm believing, this light I see
Kodoku na hikari yo
Kurui dasu ore o kaki shimete kure

English Translation:

The cold night breeze gets caught in my eyes
As meaningless memories flow over me
Shouting harsh words to the sky
I still have the taste of blood on my tongue

The one who had a habit of saying "Believe in everyone"
Is saddened from the depths of her heart
Having power that should protect her can hurt her
What should I do with these hands?

I'm believing this light I see
Unwavering light,
Please guide me as I call out to you

Gradually believing in a daily life founded only on strength
I know that this time the only thing I win is emptiness
From my tiny heart I laugh aloud
Please let me get a little stronger

When I had a habit of saying "I'll live alone"
She smiled at me with a lonely looking smile
Having power to understand her can forsake her
What should I do with these hands?

I'm believing this light I see
Lonely light,
Please embrace me in my confusion

The weakest part of me releases the most powerful prayer
Up to the place where the heavens end

The weakest part of me releases the most powerful emotions
To the place before the darkness
I release my heart
I release this light
I'm believing

Believing this light I see
Unwavering light,
Please guide me as I call out to you

I'm believing this light I see
Lonely light,
Please embrace me in my confusion

MP3 download here

Tidak ada komentar: